UMOWA O WYRAŻENIU ZGODY I ZOBOWIĄZANIU DOTYCZĄCA PRZETWARZANIA DANYCH OSOBOWYCH I PROCESÓW KOMUNIKACJI

ARTYKUŁ 1 – STRONY Niniejsza umowa zostaje zawarta pomiędzy [ERDEM HEALTH GROUP] (zwanym dalej „Administratorem danych") a Pacjentem/Klientem (zwanym dalej „Osobą, której dane dotyczą").

ARTYKUŁ 2 – PRZEDMIOT UMOWY Przedmiotem niniejszej umowy jest uregulowanie praw i obowiązków stron dotyczących przetwarzania, przekazywania i zarządzania procesami komunikacji związanymi z danymi osobowymi osoby, której dane dotyczą, w szczególności danymi dotyczącymi zdrowia, w ramach Ustawy nr 6698 o Ochronie Danych Osobowych („KVKK"), właściwych przepisów prawa oraz regulacji prawa medycznego.

ARTYKUŁ 3 – PRZETWARZANIE DANYCH OSOBOWYCH 3.1. Dane osobowe osoby, której dane dotyczą, są przetwarzane w następujących celach: planowanie i świadczenie usług zdrowotnych, przeprowadzanie procesów diagnostycznych, leczniczych i opiekuńczych, zarządzanie relacjami z pacjentami, rozpatrywanie wniosków i skarg oraz wypełnianie obowiązków wynikających z przepisów prawa. 3.2. Szczególne kategorie danych osobowych, w tym dane dotyczące zdrowia, są przetwarzane w niezbędnym zakresie zgodnie z art. 6 KVKK oraz właściwymi przepisami prawa medycznego.

ARTYKUŁ 4 – PODSTAWA PRAWNA PRZETWARZANIA DANYCH 4.1. Działania w zakresie przetwarzania danych związane z usługami diagnostycznymi, leczniczymi i opiekuńczymi mogą być wykonywane bez wyraźnej zgody, zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa. 4.2. Następujące działania w zakresie przetwarzania danych są uzależnione od wyraźnej zgody osoby, której dane dotyczą: działania komunikacyjne (telefon, WhatsApp, e-mail), międzynarodowe przekazywanie danych oraz działania marketingowe i informacyjne.

ARTYKUŁ 5 – PRZEKAZYWANIE DANYCH OSOBOWYCH 5.1. Dane osobowe mogą być udostępniane: właściwym lekarzom, personelowi medycznemu, właściwym organom publicznym i instytucjom oraz partnerom biznesowym świadczącym usługi. 5.2. Udostępnienia te są dokonywane zgodnie z art. 8 i 9 KVKK.

ARTYKUŁ 6 – MIĘDZYNARODOWE PRZEKAZYWANIE DANYCH 6.1. Osoba, której dane dotyczą, przyjmuje do wiadomości, że jej dane mogą być przekazywane za granicę ze względu na platformy cyfrowe wykorzystywane w ramach procesów komunikacji. 6.2. W szczególności w przypadku korzystania z infrastruktury WhatsApp (Meta Platforms Inc.) dane osobowe mogą być przekazywane na serwery znajdujące się za granicą. 6.3. Międzynarodowe przekazywanie danych odbywa się wyłącznie na podstawie wyraźnej zgody osoby, której dane dotyczą.

ARTYKUŁ 7 – PROCESY KOMUNIKACJI 7.1. Administrator danych może komunikować się z osobą, której dane dotyczą, za pośrednictwem następujących kanałów: telefon, WhatsApp, e-mail i podobne środki. 7.2. Działania komunikacyjne są prowadzone w celu świadczenia usług i informowania. 7.3. Działania marketingowe i komercyjne działania komunikacyjne są uzależnione od odrębnej wyraźnej zgody.

ARTYKUŁ 8 – OŚWIADCZENIE O WYRAŹNEJ ZGODZIE Osoba, której dane dotyczą, składa odrębne oświadczenie, czy wyraża, czy też nie wyraża wyraźnej zgody na następujące kwestie:

  • Wyrażam wyraźną zgodę na przetwarzanie moich danych dotyczących zdrowia.
  • Wyrażam wyraźną zgodę na udostępnianie moich danych właściwym lekarzom i jednostkom medycznym.
  • Wyrażam wyraźną zgodę na przekazanie moich danych za granicę w związku z korzystaniem z infrastruktury WhatsApp (Meta Platforms Inc.).
  • Zezwalam na kontaktowanie się ze mną telefonicznie, przez WhatsApp i e-mail.
  • Zezwalam na przesyłanie mi komercyjnych wiadomości elektronicznych w celach kampanijnych i informacyjnych.

ARTYKUŁ 9 – BEZPIECZEŃSTWO DANYCH 9.1. Administrator danych podejmuje wszelkie niezbędne środki techniczne i administracyjne w celu zapobiegania niezgodnemu z prawem przetwarzaniu danych osobowych oraz nieuprawnionym dostępem do nich. 9.2. W odniesieniu do zgód uzyskanych drogą elektroniczną przechowywane są następujące informacje: zapisy adresów IP, informacje o dacie i godzinie oraz wersja zatwierdzonego tekstu.

ARTYKUŁ 10 – PRAWA OSOBY, KTÓREJ DANE DOTYCZĄ Osoba, której dane dotyczą, posiada w ramach art. 11 KVKK następujące prawa: prawo do uzyskania informacji o tym, czy jej dane są przetwarzane, prawo żądania sprostowania danych, prawo żądania ich usunięcia oraz prawo żądania naprawienia poniesionej szkody.

ARTYKUŁ 11 – WEJŚCIE W ŻYCIE Niniejsza umowa wchodzi w życie z dniem jej zatwierdzenia przez osobę, której dane dotyczą.

ARTYKUŁ 12 – PODPIS Osoba, której dane dotyczą, oświadcza, że przeczytała, zrozumiała i zaakceptowała niniejszą umowę z własnej i nieprzymuszonej woli.